Nova Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Работаю в области разработки игр. Вот вконтакте наткнулся на такое Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Shursh Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 разработчики веселого фермера тоже маги Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sphynxx Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Вот вы будете смеяться, а я году в 2003 считал, что "агро-колоды" -- это колоды на землях. Типа, аграрные, к землице поближе. Так что термин "агробаксы" вполне может означать специальную аграрную валюту, и появиться независимо от лотусовых кобр Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
amarto Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Так что термин "агробаксы" вполне может означать специальную аграрную валюту, и появиться независимо от лотусовых кобр Поздравляю с повышением, старлей! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sphynxx Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Служу на службе! *беру под козырёк* Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nova Опубликовано: 2 февраля 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Суть в том, что не стоит путать "аггро" и "агро". К сожалению, многие маги даже не задумываются над этим и всегда пишут "агроколоды" с одним Г, да. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
basilis Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Суть в том, что не стоит путать "аггро" и "агро". К сожалению, многие маги даже не задумываются над этим и всегда пишут "агроколоды" с одним Г, да. То есть иногда в нашей жизни наступает момент, когда пора писать "аггрессия"? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
amarto Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Суть в том, что не стоит путать "аггро" и "агро". К сожалению, многие маги даже не задумываются над этим и всегда пишут "агроколоды" с одним Г, да. Надо еще не путать "агрессию" и "aggression". Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
basilis Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Надо еще не путать "агрессию" и "aggression". я первый! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nova Опубликовано: 2 февраля 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 (изменено) То есть иногда в нашей жизни наступает момент, когда пора писать "аггрессия"? Нууу, я все же рассматриваю это слово как кальку с английского. "Мы играем аггро". А вот "агра", "мы играем агрой" это уже явно пошло из русского и здесь стоит писать одну г. Такое вот имхо. Изменено 2 февраля 2010 пользователем Nova Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
GGame Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 При этом вроде как английский тебе не то чтобы родной язык... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
basilis Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 (изменено) Слушай, ну ты же книжки читаешь, сам признавался. Должен понимать, что при заимствовании слово изменяется. И удвоенные согласные часто пропадают. И исконно русское слово "агрессия" живой тому пример. Изменено 2 февраля 2010 пользователем basilis Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Nova Опубликовано: 2 февраля 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 Слушай, ну ты же книжки читаешь, сам признавался. Должен понимать, что при заимствовании слово изменяется. И удвоенные согласные часто пропадают. И исконно русское слово "агрессия" живой тому пример. Не соглашусь. Лень придумывать хорошие примеры, приведу первый попавшийся: мы говорим "марджин" подразумевая "margin", хотя в русском языке "маргинальный" и соотв. "маргин". Есть еще всякие "люшн" вместо "люция". Это же сленг и если я правильно понимаю я могу транскрибировать с английского напрямую, не задумываясь о том как пишется аналогичное слово по-русски. Но я кагбе не настаиваю, пишу хоть и грамотно, но в тонкостях не силен я. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sphynxx Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 А ещё есть слово "оффис"!! И "оффициальный"! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
GGame Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 (изменено) То что отдельные люди говорят на каком-то ужасе близком к рунглишу на работе это отдельный кошмар. Такое навязывать посторонним грешно. А то давайте про рент двубедрумных апартментов в каунти поговорим, ага? А то меня все это так харрасит, что я даже камплейнить буду! Изменено 2 февраля 2010 пользователем GGame Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
basilis Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 То что отдельные люди говорят на каком-то ужасе близком к рунглишу на работе это отдельный кошмар. Такое навязывать посторонним грешно. А то давайте про рент двубедрумных апартментов в каунти поговорим, ага? А то меня все это так харрасит, что я даже камплейнить буду! харрасит энд фрустрейтит! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Vishen Опубликовано: 2 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 2 февраля 2010 То есть иногда в нашей жизни наступает момент, когда пора писать "аггрессия"? Странно, что после этой фразы понадобилось объяснять еще что-то)) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендованные сообщения