Перейти к публикации

Трудности перевода мирродина


amarto
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

ну выделяя дополнительную группу из фауны усложняет магию... а с задачей, своего виденья мира, визарды справляются... нужно смириться, что все 6-ти и 8-и ногие инсекты...

 

У визардов есть creature - spider. Для паука. Скорпионы (тоже паукообразные) получают свой тип. Bala Ged Scorpion

За что клещам такое несчастье? Они завтра для дельфина creature - fish напишут.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 164
  • Создано
  • Последний ответ

Наиболее активные участники

Дни наивысшей активности

Наиболее активные участники

Они завтра для дельфина creature - fish напишут.

Львы уже давно плачут...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

о том и речь, что если будет какой-то лорд, в их планах, то возможности который дает они не получат...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот бывают же совпадения... Прямо про меня...

ну выделяя дополнительную группу из фауны усложняет магию... а с задачей, своего виденья мира, визарды справляются... нужно смириться, что все 6-ти и 8-и ногие инсекты...

о том и речь, что если будет какой-то лорд, в их планах, то возможности который дает они не получат...

Dymas посоветуй.... визардам.... использовать........... побольше..... многоточий.............. запятые.... и......... прочие..... знаки.... препинания.... ведь... фигня...?

Ну Тинефол, собственно, все сказал. А я от себя как модератор официально предупрежу пользователей Нержавеющий и Dymas (особенно Dymas), что с них сыплются песок многоточия, и это плохо. Предлагаю не изображать из себя very sad emo girl crying all day long людей, не умеющих закончить предложение, а писать уже нормальным русским языком, с достаточным количеством запятых и без избыточного количества точек.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

5+ тот кто рисовал большая умница.

поддерживаю!!!

оч-чень позитивненько! :good:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ах да, я внезапно понял, что Glory Seeker в 9 редакции и в RoE называется по-разному.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ах да, я внезапно понял, что Glory Seeker в 9 редакции и в RoE называется по-разному.

Ну это проблемы убогости английского языка.

Было бы смешнее, если б девушка была на первой переведенной карте, а потом злостного мужика перевели бы так же - "Искательница" ))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

кто как пишет, это его личное дело... максимализм тут ненужен... мне все равно...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2 Амарто: не обижай Димаса, каждый пишет, как умеет.

 

Я уже встречал людей с таким дефектом письменной речи. И меня это тоже раздражало.

 

А потом я придумал следующую штуку.

 

Прикольно получается, если представлять себе, будто эти слова говорят голосом Иа-иа.

А каждый раз, когда ставят многоточие, они как бы всхлипывают.

 

Раздражение как рукой снимает!

Изменено пользователем Padus
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте, ВОТЦ.

 

Хоть наше сообщение и не на радостную тему, тем не менее, хотелось бы от лица всех русских фанатов игры поблагодарить всех дизайнеров, художников, писателей и всех других людей, ответственных за создание этой прекрасной игры. Кроме переводчиков Мэджик на русский.

Мы не испытываем ненависти к переводчикам. Мы не любим их переводы карт Магии. Понимаете, дело в том, что русскому переводу пять лет, и мы все осознаем, что это очень важно. Это привлекает новых игроков в игру, делает её проще для моего младшего брата (он даже смог бы собрать деку, которая победит мою, если бы ему хватило мозгов!). Но вот сам перевод оставляет желать лучшего. Изначально с переводом были большие проблемы, но происходило движение в лучшую сторону. К тому же сам перевод не был ужасен ни в один момент времени, большая беда была с корректурой, редактурой и версткой (какие-нибудь примеры. какая-то там щепка шипящяя что ли, одинаковые названия у разных карт, смены пола и прочие флаворы у гипнотик спектра) -- Василий, публика, подключаемся. На данный момент, к сожалению, тенденция к улучшению пропала. Наиболее важные вещи названия карт, рулинги переводятся с ошибками, которые мешают всем. Начинающим игрокам (Ember hauler не слишком хорош!), продвинутым (ха-ха-ха, твой Стоический Отпор ничего не делает на одну ману дешевле!) и даже любителям флаворов (тут флавор про утюг).

 

Далее дайте мне, пожалуйста, побольше примеров, и я напишу текст в соответствии с ними.

Примеры из нынешнего сета (при путине такого не было!!!). Ошибки в русском, особенно в названиях. мвп - серебрянный мыр. еще стоит упомянуть падежов склонение не самое удачное и каждый раз когда. И интересное употребление Большой Буквы в сложных словах - Голем-Мастеровой. Это беда, одно время проблем было меньше.

фейлы в редактуре, тут динамики нет никакой: было г. - осталось г., но для этого сета можно указать ошибку в технической части - на одной карте есть этап, в остальных местах шаги. Можно еще поругать разные общие концепции типа Больших Букв и совмещения разных значимых слов, можно и не ругать.

фейл редактуры и перевода одновременно - миэр. Прекрасная фонетика, не имеющая, что характерно, отношения к оригиналу, и конфликт со старым переводом (мыр из взгляда).

эпик фейл переводчика, такого не должно быть никогда: Живое серебро (аргентум оставим в стороне, пусть переводчик прибьет редактора, хотя мог бы выкрутиться конечно). Хватит и этого (хотя за репликантов я бы отправил переводчика на курсы русского языка).

Заранее спасибо.

 

Спасибо Василию за шаблон.

Изменено пользователем /dev/null
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Padus, а от скобочек у тебя есть рецепт?)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Padus, а от скобочек у тебя есть рецепт?)))

 

"Многочисленные восклицательные знаки - явный признак больного ума" (с) Пратчетт

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

кто как пишет, это его личное дело... максимализм тут ненужен... мне все равно...

Если.... это.... личное.... дело... мешает.... остальным.... пользователям.... ,,,,, то.... это.... уже... не.... личное... дело.... ,,, а.... проблема... ,,, которую...модераторы... должны.... решить....

На.... тебя.... и.... твои.... многоточия.... (я сейчас реально начну всхлипывать, как Иа тут перед клавиатурой) уже... поступило... несколько... жалоб..... ,,,, так... что... я рекомендую.... тебе... прислушаться.... к.... замечанию... ,, или.... модераторы... будут.... вынуждены.... начать.... давать.... тебе.... ворнинги.... за.... графический.... терроризм....

 

Неумение выражать свои мысли - это не порок. Порок - нежелание с этим бороться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

кончина дурака, кстати, запредельна. у меня всегда настроение поднимается как вспомню.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

о том и речь, что если будет какой-то лорд, в их планах, то возможности который дает они не получат...

Мысль не понял.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мысль "вроде" предельно ясна... к примеру: если лорд будет инсектом, а существо "пауком"...

если я нарушил правила форума, предоставьте ссылку на него или цитату... по-другому разцениваю это как максимализм или предвзятое мнение, которое меня не волнует...

 

ps многоточие не связано с "неумением", это привычка графического отображения паузы...

Изменено пользователем Dymas
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мысль "вроде" предельно ясна... к примеру: если лорд будет инсектом, а сущесво "пауком"...

А, пардон, я думал, ты отвечал на вопрос про львов и кошек.

Что же до пауков и инсектов - это логично, 1) пауки не насекомые :), 2) с точки зрения механики и флейвора пауки и инсекты различаются, значит лорды должны быть у них разные

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мысль "вроде" предельно ясна... к примеру: если лорд будет инсектом, а сущесво "пауком"...

если я нарушил правила форума, предоставьте ссылку на него или цитату... по-другому разцениваю это как максимализм или предвзятое мнение, которое меня не волнует...

 

ps многоточие не связано с "неумением", это привычка графического отображения паузы...

 

Ну вот тебе цитаты из правил форума.

Умение выражать мысли

Не забывайте, что, выражение своих идей чётко и внятно заставляет других принимать вас и ваши мысли всерьёз, внимательно выслушивать их. Уважайте своих собеседников, относитесь с должным почтением к орфографии, пунктуации, капитализации букв, разделению на абзацы.

Администрация оставляет за собой право исправлять и выдавать предупреждения за особо вопиющие образцы неграмотности и текстового терроризма, в особенности повторные или умышленные

Так понятнее? Сейчас еще Педана в топик призову, если мнение модератора и три жалобы других пользователей тебя не волнуют.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

если я нарушил правила форума, предоставьте ссылку на него или цитату... по-другому разцениваю это как максимализм или предвзятое мнение, которое меня не волнует...

 

1) Ведите себя прилично и уважайте других

 

Вроде вполне достаточно, нет? Если тебе говорят, что несколько людей не в восторге от твоей манеры письма, то твоя настойчивость = неуважение к этим людям.

Ну и оправдывать эти многоточия паузами не очень. Ты делаешь паузу после каждого предложения в устной речи, как здесь, на форуме?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

оффтоп затянулся... и в реальной жизни паузы присутствуют, ведь тут не предложения а фразы... менять привычки только для отдельно взятого форума, на остальных таких проблем нету, смысла мало или нет вообще... ссылки не соответствуют данной тематике, а иметь свое мнение не значит неуважение...

Изменено пользователем Dymas
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

оффтоп затянулся... и в реальной жизни паузы присутствуют, ведь тут не предложения а фразы... менять привычки только для отдельно взятого форума, на остальных таких проблем нету, смысла мало или нет вообще... ссылки не соответствуют данной тематике, а иметь свое мнение не значит неуважение...

Мои ссылки полностью соответствуют тематике.

У меня вот на других форумах есть привычка ругаться матом, однако здесь я почему-то этого не делаю. Изменил ради одного форума. Почему бы тебе не поступить также?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну и оправдывать эти многоточия паузами не очень. Ты делаешь паузу после каждого предложения в устной речи, как здесь, на форуме?

 

Ну, это уже нехорошо -- про устную речь. Мало ли какие у человека дефекты, может, у него расстройство речи или ещё какое заболевание.

 

Но в письменной речи вставлять какие-то раздражающие знакосочетания -- нехорошо.

Было у кого-то про письма... у Чехова, что ли... про неуважение к адресату.

И извинять здесь не надо.

 

Приведу просто пример: я пишу вам стандартное письмо, и начинаю его словами:

 

"Извините, что пишу Вам письмо лошадиными фекалиями, просто чернилы нынче дороги.

Предвижу некоторые возражения с Вашей стороны, но у меня-то насморк, так что засуньте их себе в конскую чернильницу."

 

Не слишком уважительно, правда?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

оффтоп затянулся... и в реальной жизни паузы присутствуют, ведь тут не предложения а фразы... менять привычки только для отдельно взятого форума, на остальных таких проблем нету, смысла мало или нет вообще... ссылки не соответствуют данной тематике, а иметь свое мнение не значит неуважение...

Уважаемый, вас действительно сложно читать. Пожалуйста, не злоупоребляйте многоточиями. Валера прав.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чувствую, он это назло делает, а не потому что ему так удобнее и привычнее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...