Перейти к публикации
[ {"link":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/1", "image":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/1/image"}, {"link":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/2", "image":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/2/image"} ]

Перевод статей


Nailus_wylde
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Мне тут захотелось перевести пару модерновых статей из премиума, но ввиду последнего курьеза с "параллельным переводом" писанины Киблера для новичков хотелось бы узнать не трудится ли кто-нибудь еще над переводом следующих статей:

 

Let's All Play Modern

Modern Cheat Sheet

 

Переведу, если они "свободны" и вообще кому-то интересны

 

Впредь предлагаю использовать этот топик одновременно для анонсирования перевода и согласования работы переводчиков.

 

(Админов прошу соблюдать тут чистоту и порядок драконьими мерами)

Изменено пользователем Nailus_wylde
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Let's All Play Modern переведи.

Насколько хватило моего английского понял что там что то для нищебродов.

Было бы самое то так как модерн только только развивать начали в городе.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Новую статью Флореса могу перевести по теории.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Курьез с параллельным переводом лечится наличием внимательности.

Переведите всего Флореса, пожалуйста, хоть будет чем заняться. И еще Цви философию огня.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

летс ол пей модерн не супер нужна на мой вкус. Да и лучше следующую лаксовскую шпаргалку, когда выйдет, боюсь, эта потеряет актуальность с м14. Но если есть желание, почему нет:)

 

И да, философию огня нужно.

Изменено пользователем basilis
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мне кажется, на одном из древних ресурсов (АГ или около того) был перевод философии огня. Но сейчас найти не могу, может и показалось. Её обязательно нужно. Но — с огоньком чтобы. У меня сухо выходит слишком, даром что успехов в Магии добивался исключительно кастуя болты в лицо.

 

Тема полезна уже самим фактом своего существования. Если переводы интересны публике, энтузиасты найдутся. Здесь можно действительно заявки собирать и рекомендации-кандидаты на перевод. В отличие от актуальных планов сайда Джанда против Аристократок, некоторые статьи имеют универсальную ценность.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А, да, кто хочет реального челленджа - переведите твит-обзор Цви какой-то из базовых редакций.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А, да, кто хочет реального челленджа - переведите твит-обзор Цви какой-то из базовых редакций.

М10 в стиле хокку, OH YEAH

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я кстати почти серьезно, произведение искусства же.

В принципе, можно еще какой-нибудь из обычных обзоров Цви. Чтобы желающие обозреть новые сеты имели перед глазами золотой стандарт.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

basilis я с удовольствием занялся бы переводом обзора Цви м10 в стиле хокку, только чудовищно его искать в твиттере. У твиттера короткая память.

 

Ещё надо перевести обзор нового сета от Дракончика на английский и отправить его Цви.

Изменено пользователем nikareijii
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

basilis с удовольствием занялся бы переводом обзора Цви м10 в стиле хокку, только чудовищно его искать в твиттере. У твиттера короткая память.

Вариант а) победить гугл (даты приблизительно известны)

вариант б) написать Цви, у него может в удобном виде есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вариант а) победить гугл (даты приблизительно известны)

вариант б) написать Цви, у него может в удобном виде есть.

 

Гуголь не индексирует твиты с момента перехода твиттера на /#!/ нотацию. Это-то и хорошо.

А напишу-ка я Цви, на самом-то деле.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Внезапно, он смог расчехлить их из твиттер-архива!

 

@TheZvi: @nikareijii I pulled it from the Twitter archive; email address?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

The Philosophy of Fire, Michael J. Flores

 

The Grand Unified Theory, by Zvi Mowshowitz

 

The Theory of Everything, Patrick Chapin

 

Собственно, все три можно перевести. Соотвественно, начав со статьи Флореса т.к. она как-бы первоисточник

 

Взялся бы, если кому интересно и они еще не были переведены

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Tilting And You MARK NESTICO

http://www.starcitygames.com/article/26443_Tilting-And-You.html

 

Резервирую.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Так это, Философию Огня и Modern Cheat Sheet переводит кто-нибудь? А то мне делать особенно нечего, попробую перевести (от помощи в редактуре получившегося также бы не отказался, а то у Флореса тот еще стиль).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Философию я начал. Идет тяжко и надо ее чистить от зла/приводить к современном реалиям либо тупо давать тучу ссылок

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...