@ReplicaNT
Все так. Поэтому и был создан канал для апдейтов, производить рерайт ~6000 (приблизительно) строчек текста не легко. Стилистически вылизанный текст ждать придется долго, но я этим занимаюсь по мере сил. Ну и да, в целом перевод и не задумывался для аудитории посвящённой в 20-и летнюю историю отечественной магии, уверен, что они в переводе и не заинтересованны.
Сори что разочаровал.
@ReplicaNT
Алсо, спасибо за поиск очипяток. Исправлю