MTG Player Опубликовано: 29 декабря 2013 Поделиться Опубликовано: 29 декабря 2013 Как раз недавно прислали письмо с ключом. Для меня стало неожиданностью, что на героя игрока распространяется ряд эффектов которые казалось бы подразумевают использование на существ. Не знаю виноват в этом перевод или просто непривычно, что отдельно это не написано. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
sccblazer Опубликовано: 29 декабря 2013 Поделиться Опубликовано: 29 декабря 2013 Как раз недавно прислали письмо с ключом. Для меня стало неожиданностью, что на героя игрока распространяется ряд эффектов которые казалось бы подразумевают использование на существ. Не знаю виноват в этом перевод или просто непривычно, что отдельно это не написано. Тут просто - "персонаж" - это существо или герой, а "существо" - это именно существо. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Garrynych Опубликовано: 29 декабря 2013 Поделиться Опубликовано: 29 декабря 2013 стало неожиданностью, что на героя игрока распространяется ряд эффектов которые казалось бы подразумевают использование на существ. Обрати внимание: есть заклинания похожие, но различные именно в этом нюансе. Например, сравни Жажду крови и Дикий рев - на первом написано "существа", а на втором - "персонажи", т.е на самого друида Рев тоже работает (и, соответственно, дает халявную атаку). но местами русская лучше англ (например рагнарос - в англ версии мне не нравится звучание, глухое какое то а в рус нормальное) Согласен, озвучка на удивление удачная. Вчера ради интереса сравнивал звучание - русская колоритнее. Англ по сравнению с ней какая-то "плоская", что ли. озвучка местами русская уступает англ в плане юмора (например loot hoarder при вызове - в рус. не понятен вообще прикол про ролл) Беда с этим роллом, конечно. Кто в ММОРПГ не играл - в любом случае не поймет, пока не объяснить, но сейчас и ВоВерам непонятно - намека нет, что это про лут. И это при том, что Маша права: сама фраза отлично сыграна и makes perfect sense - если УЖЕ знать, о чем речь. Имхо тут стоит пойти с другой стороны и переименовать саму кричу, чтобы был намек. Я пока ничего не придумал лучше "Жадины" (что уж точно лучше "Собирателя сокровищ" - смысл-то не в том, что он их коллекционирует, а в том, что не хочет делиться). Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irulana Опубликовано: 29 декабря 2013 Автор Поделиться Опубликовано: 29 декабря 2013 Меня смутила надпись Обычная. тоже не нравится :( надо было делать как минимум пару "обычная - рейтинговая" или "рейтинговая" - "нерейтинговая", но ничего не лезет :( Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
GrBob Опубликовано: 29 декабря 2013 Поделиться Опубликовано: 29 декабря 2013 тоже не нравится :( надо было делать как минимум пару "обычная - рейтинговая" или "рейтинговая" - "нерейтинговая", но ничего не лезет :( "Обычная" - "За/На рейтинг" тоже не лезет? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irulana Опубликовано: 29 декабря 2013 Автор Поделиться Опубликовано: 29 декабря 2013 "Обычная" - "За/На рейтинг" тоже не лезет? лезет, но плохо смотрится, потому что шрифт правой надписи становится раза в полтора меньше левой 1 1 Наверх Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Garrynych Опубликовано: 30 декабря 2013 Поделиться Опубликовано: 30 декабря 2013 Вне рейтинга / На результат ? Длина одинаковая, нужный контраст есть. Плохо тем, что в таком варианте у картинки с рейтингом не будет подписи "рейтинг"=) Но в тултипе пояснение про "повысьте свой рейтинг" останется, так что вроде ок. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
vldmr Опубликовано: 9 января 2014 Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 О, арбалет гладиатора должен отлично влезать на карту. Так-то гладиатор продолбался из-за того, что название получалось слишком длинное, а на момент перевода, обв, ни рисунков, ни анимации не было видно. Отличная находка, спасибо. Я тут мимо проходил и пофлужу немного - а "Лук гладиатора" изначально не рассматривался даже, да? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
nikareijii Опубликовано: 9 января 2014 Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 "Смех" / "Боль" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irulana Опубликовано: 9 января 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 (изменено) Я тут мимо проходил и пофлужу немного - а "Лук гладиатора" изначально не рассматривался даже, да? Там все сложно с русским шрифтом было (точнее - его не было в билде даже на момент запуска закрытой беты, что вызвало лютую попаболь игроков), поэтому из любых двух вариантов выбирался самый короткий. На всякий случай. Изменено 9 января 2014 пользователем Irulana 1 1 Наверх Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
/dev/null Опубликовано: 9 января 2014 Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 (изменено) В ОС Android проблему длинных слов изящно решили переделкой шрифта. Теперь он более узкий, выглядит ок, читается отлично. Изменено 9 января 2014 пользователем /dev/null Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Darling_Jen Опубликовано: 9 января 2014 Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 Про рулетку. Я немного поною на тему "Ваш противник" и "Достойный противник". Понятное дело, что "ваш" и короче, и проще... Но кажется, что "ваш" - он как раз один из этих упырей-клоунов-грустных паладинов. А "Достойный противник" как раз выделялся из этого ряда "коней в вакууме". Вот было бы здорово снова сражаться с достойным! 2 Наверх Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irulana Опубликовано: 9 января 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 Про рулетку. Я немного поною на тему "Ваш противник" и "Достойный противник". Понятное дело, что "ваш" и короче, и проще... Но кажется, что "ваш" - он как раз один из этих упырей-клоунов-грустных паладинов. А "Достойный противник" как раз выделялся из этого ряда "коней в вакууме". Вот было бы здорово снова сражаться с достойным! мне тоже больше нравится достойный, но он на барабан не влезает, половину букв закрывают стрелочки Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Garrynych Опубликовано: 9 января 2014 Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 До патча влезал (либо проблема была совершенно не заметна). Что-то изменилось? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sy2 Опубликовано: 9 января 2014 Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 Поддерживаю вопрос. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irulana Опубликовано: 9 января 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 До патча влезал (либо проблема была совершенно не заметна). Что-то изменилось? ну это ты не заметил, а наши тестеры заметили. да не влезал он, там начало и конец слов перекрывались стрелочками, когда барабан останавливался. хотя согласна, это какой-то уже совсем перфекционизм. Попробую вернуть, но я в меньшинстве( Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Garrynych Опубликовано: 9 января 2014 Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 ну это ты не заметил, а наши тестеры заметили. Охотно верю (я на работе тоже в режиме "старайся замечать все, а там разберемся"). Тут главное как раз в том, что в режиме "я обычный юзер" проблема не заметна, а вот ухудшение перевода - наоборот, немедленно бросается в глаза. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
/dev/null Опубликовано: 9 января 2014 Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 Кароч играйте на английском лал 5 1 Наверх Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irulana Опубликовано: 9 января 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 9 января 2014 С обсуждением механик - в другую тему, плз. 1 1 Наверх Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Crabi Опубликовано: 15 января 2014 Поделиться Опубликовано: 15 января 2014 У меня вопрос. В одной из подсказок говорится про задания. Лень точно цитату вытаскивать, но. "Если у Вас закончились задания, приходите завтра за новым". Мне слегка режет глаз разное использование разного числа по отношению к заданиям. Либо закончилось-за новым или закончились - за новыми. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irulana Опубликовано: 15 января 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 15 января 2014 У меня вопрос. В одной из подсказок говорится про задания. Лень точно цитату вытаскивать, но. "Если у Вас закончились задания, приходите завтра за новым". Мне слегка режет глаз разное использование разного числа по отношению к заданиям. Либо закончилось-за новым или закончились - за новыми. Точная цитата: "Если у вас закончились задания, завтра вы сможете получить новое." честно говоря, не вижу ничего страшного. 1 Наверх Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
sash Опубликовано: 15 января 2014 Поделиться Опубликовано: 15 января 2014 Точная цитата: "Если у вас закончились задания, завтра вы сможете получить новое." честно говоря, не вижу ничего страшного. "Если у вас закончились задания, завтра вы сможете получить еще одно" - как мне кажется, получче. Но и так не криминал. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irulana Опубликовано: 15 января 2014 Автор Поделиться Опубликовано: 15 января 2014 (изменено) "Если у вас закончились задания, завтра вы сможете получить еще одно" - как мне кажется, получче. Но и так не криминал. все б хорошо, только можно получить от одного до трех заданий В общем, мне не хочется делать акцент на количестве. Изменено 15 января 2014 пользователем Irulana Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
basilis Опубликовано: 16 января 2014 Поделиться Опубликовано: 16 января 2014 (изменено) все б хорошо, только можно получить от одного до трех заданий В общем, мне не хочется делать акцент на количестве. научи три задания за день получать:( или ты палишься)) Изменено 16 января 2014 пользователем basilis 1 Наверх Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
HalF Опубликовано: 16 января 2014 Поделиться Опубликовано: 16 января 2014 (изменено) Затупил) Изменено 16 января 2014 пользователем HalF Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендованные сообщения