Перейти к публикации

Gefpenst

Пользователи
  • Публикации

    271
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Gefpenst

  1. Поздравляю! Хороших топде-, эммм, то есть, приятной совместной жизни, поменьше ссор, побольше любви
  2. Ну тогда Aether Snap - недешевый эффект, даже если убрать токеноврас.
  3. Это у МаРо, самого большого фаната инфекта, который не считает инфект поломом или нечестной механикой и готов протащить его при первой возможности?
  4. Важен. Сначала убивать, потом накидывать.
  5. В пятницу, фулл спойлер - всегда в пятницу.
  6. Лили завтра покажут. МаРо проговорился что в блоке 6 волкеров - "Тамийо шестая, поэтому у неё сложный манакост". Очевидно что пятая - Лилька.
  7. Есть же еще Нахири и Об, тоже олдволкеры изначально.
  8. Чтобы сам себя замещал. А демоны сплоховали, вечную молодость дали, а остеохондроз не вылечили. За это Лиля им и мстить, душа - это так, повод.
  9. А вот и привой подтянулся английский. Таки это не аппарат Илизарова, а кусок для зомби.
  10. На дискарде кричи - да, два триггера, сами.
  11. Эмерж на всех примерах на единичку дешевле и так, плюс цветная манка в любом случае входит в CMC, так что в лучшем случае Эмерж стоит 1-2 цветных манки, что достаточно неплохо.
  12. Это котенок мантикоры или как? Котик хоррор? Эльдрази котик?
  13. Зомби с провесом..Зомби кун-фу мастер, черный пояс стиля шатающихся рук?
  14. Что и говорит нам о том, что это - плохая попытка перевода русской карты на английский, а никоим образом не оригинальное название карты. Так что степлер или нет - надо ждать вечера.
  15. Вот странно, изначально в англицкой попытке перевода спойлера был Graft Stapler, который и красуется на мификспойлере, а на сорсе (реддите) уже стоит другая картинка.Да и каким образом коробка такого вида дает +3/+3? Более того, в английском переводе ошибка - в оригинале требуют сакнуть перманент-который-остался без экипа, а в переводе - просто сакнуть перманент, когда крича осталась без экипа.
  16. Ding-ding-ding, энд ви хав а виннэр! К чему я и вел.
  17. Спасибо за третье определение слова graft. Но я то спрашивал перевод. Могли бы и трансплант тогда уж назвать. Трансплант Сшивателя. Звучит очевидно легче и проще для языка, чем Привой. Привой-то может и корни пустить какие в своего носителя, нелогично же, да?
  18. А как по-вашему переводится слово graft?
  19. Так ею в морду-то не бросишь, на это прежде всего жаловались.
  20. Тапнул дерево, в ответ превратил в лягуху, осталось пингануть и всё Джанковая комба как она есть. Как там, "В Дорана зайдет"?
  21. Талия, видимо, слишком долго была защитником Хельволта, остаточная..ну, допустим, "радиация" видимо её прикрывает. Сигарда же хекспруфная, по флавору это эквивалентно анти-магическому щиту.
  22. Практически только это и знаем.
  23. Последнее, что мы знаем о Сигарде - её посетила Авацина с до-мелдовой БруЗелой и стала внушать "пятилетку за три года!". Сигарда сделала вид, что внушилась, но хекспруф у неё не просто так был, решила, что судьбу оржовского ангела она повторять не хочет и ушла в партизаны.
  24. Короч, иллюционисты/актеры/китайские циркачи по флавору получаются - пока не спалили, они крутые, как чуть что - упс, человеки обычные.
×
×
  • Создать...