Перейти к публикации
[ {"link":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/1", "image":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/1/image"}, {"link":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/2", "image":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/2/image"} ]

Born of the Gods


/dev/null
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

спойлер с сальвы если что , спорят про фэйковость пока, картинка из магазина MiniatureMarket

 

таки похоже фэйк( жаль , дизайн интересный

Изменено пользователем olegfizik
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Пусть будет фейк, пожалуйста, я не хочу играть Giant Growth + Divination за 7 ман :disgust:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Жаль, если фейк, дизайн штуки, дающей интеракцию с эволвом, понравился (хотя вординг спорный немного).

Но не рано ль для спойлеров в магазинах, действительно?

Изменено пользователем Duke Zero
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Перевели "Born of the Gods", как "Порождение Богов" - это и есть правильный перевод?

Изменено пользователем FAn
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну да. Не "Борн Богов" же.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Перевели "Born of the Gods", как "Порождение Богов" - это и есть правильный перевод?

 

Вы... пендриться решили господа переводчики. "Рождение" им слишком пресно показалось? Еще бы "зарождение" написали, хоть бы не так двусмысленно получилось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вы... пендриться решили господа переводчики. "Рождение" им слишком пресно показалось? Еще бы "зарождение" написали, хоть бы не так двусмысленно получилось.

 

Название же не про происхождение богов, они в Теросе уже есть, им не нужно появляться. Born of The Gods в данном случае - что-то (или скорее кто-то), рожденное или появившееся от богов.

Изменено пользователем OptionParalysis
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Название же не про происхождение богов, они в Теросе уже есть, им не нужно появляться. Born of The Gods в данном случае - что-то (или скорее кто-то), рожденное или появившееся от богов.

 

по-моему, там по сторилайну как раз какие-то новые боги должны были появиться. Или я ошибаюсь? да, это я с другой игрой попутала, сорри

но в любом случае, зачем двусмысленность плодить, пусть было бы "Рожденные богами" или как-то так

Изменено пользователем Irulana
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

по-моему, там по сторилайну как раз какие-то новые боги должны были появиться. Или я ошибаюсь?

Все так , правда в единственном числе. Ксенагос станет RG божком.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да это полюбас про ксенага название. В принципе ок перевод, бывало сильно хуже. Когда сезон спойлеров? Следующая неделя или еще ждать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Следующая.

Хотя думаю до нее пару карт засполят все таки.

 

из того что будет(и чего не будет):

5 минорных богов (вероятнее всего цикл в дружественных цветах- так как Ксенагос и Караметра ин, ну и про Могиса был слух) - они мифики.

Ковырялок вроде у младших богов не будет - не могу найти , но емнип Маро это в свем тумблере писал.

Изменено пользователем olegfizik
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ачокак, оно там одно, порождение?

порождение - это процесс

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

порождение - это процесс

 

дык вот мы и гадаем, это процесс или результат

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

порождение - это процесс

Порождение - это еще и результат: Порождение Рикс-Маади

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я, конечно, переводчик умеренно-квалифицированный (дипломирован только по технической литературе :)), но born как "рождение" мне совершенно непонятно. Рожденный Богами или, да, Порождение Богов. Вполне годный перевод, без особых перекосов, чего б нет-то? Может, я читатель странный, но "порождение" у меня в первую очередь считывается именно как существо, а не как процесс.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

bng-title.jpg

 

чего б нет-то?

Меня смущает множественное число порождений

Изменено пользователем olegfizik
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

bng-title.jpg

 

 

Меня смущает множественное число порождений

Если обратиться к греческой мифологии, тот же Зевс много кого породил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Если обратиться к греческой мифологии, тот же Зевс много кого породил.

Как это относится к тому что сет об асцендант эвинкаре Ксенагосе?) И да все же космология Тероса != космологии древних греков. Тут беспорядочных связей поменее , да и минорые боги это не дети Гелиода.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я, конечно, переводчик умеренно-квалифицированный (дипломирован только по технической литературе smile.gif), но born как "рождение" мне совершенно непонятно. Рожденный Богами или, да, Порождение Богов. Вполне годный перевод, без особых перекосов, чего б нет-то? Может, я читатель странный, но "порождение" у меня в первую очередь считывается именно как существо, а не как процесс.

 

с рождением это я запуталась, мне показалось, что в сете идет речь о появлении новых богов. А порождение смущало двойственностью восприятия. Порождения не смущает, ну разве что непонятно, о чем именно идет речь, но название тут уже не при чем.

Изменено пользователем Irulana
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

с рождением это я запуталась, мне показалось, что в сете идет речь о появлении новых богов. А порождение смущало двойственностью восприятия. Порождения не смущает, ну разве что непонятно, о чем именно идет речь, но название тут уже не при чем.

 

Ну да, как-то так.

Изменено пользователем Duke Zero
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...