Перейти к публикации

Трудности перевода


Padus
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Я кстати тоже так думал.

ключевое слово "думал"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Все-равно казуальный вариант будет "не верь в море"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ключевое слово "думал"

проверочное слово - "кроваваго"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Как по мне так пора сворачивать русскую магию. Убогие шрифты, постоянные косяки с краской. Противно выглядит все это.

Про переводы я вообще молчу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Про переводы я вообще молчу.

Говорят, что у португальцев с переводами еще хуже.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вася, круто :) "Когда никогда" было бы реально здорово.

С другой стороны, слово-то и правда корявенькое.

 

Можно было его невермором обозвать ещё, кстати :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вася, круто :) "Когда никогда" было бы реально здорово.

С другой стороны, слово-то и правда корявенькое.

 

Можно было его невермором обозвать ещё, кстати :)

 

И украинский вариант "Щеневмер"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

И украинский вариант "Щеневмер"

К Перевертеню в пару :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Про крики "никогда впердь" я тоже сразу подумал, это плохой знак?

 

и вообще, просто "никада"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Больше никогда" это Morenever

harder better faster stronger :crazy:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

да, забыл сказать, Надсмотрщик из Стронгхолда одобрил бы перевод невермо

Изменено пользователем Vishen
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мне громко с ветки ворон каркнул

когда б ни делал карты впредь

ты хорошенечко подумай

и лучше не переводи

 

(кто скажет, что это не ямб и значит не пирожок, тот зануда и логофильный сноб, вот)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мне ворон каркнул ты зануда

к тому же логофильный сноб

причём тупой как бюст паллады

иди играй драфт марафон

 

Вокруг тебя я год летаю

а может два уже забыл

а ты сидишь играешь в меджик

ну сколько можно ё моё

 

я привлекал твоё вниманье

на бюст садился и орал

клевал туда где побольнее

пять раз на голову назаложил

 

но ты сидишь глядишь в компьютер

не замечая ничего

и если даже что и скажешь

то не ленор а муллиган

Изменено пользователем Padus
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мне ворон каркнул ты зануда

к тому же логофильный сноб

причём тупой как бюст паллады

иди играй драфт марафон

буква йо неканонична и вообще это пирожок в тему события. тут про перевод!

Изменено пользователем basilis
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вижу мощный объект для переводчика -- карту Brimstone volley.

 

Поскольку Brimstone -- это ещё и лимонница.

То перевести карту как "Взрыв лимонницы" -- не составит большого труда.

 

А уж во "Взрыв лимонки" её переделает редактор.

Серный Воллейбол. Я настаиваю.

Изменено пользователем Cubic
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

буква йо неканонична и вообще это пирожок в тему события. тут про перевод!

 

Я тоже в тему. Там продолжение есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

к нам малолетки прибежали

просили донорами быть

уважить их нам было впадлу

осины очень острый кол

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вася, ты приближаешься к оффтопику. Амарто, как всегда, точит саблю. Чтобы вернуть дискуссию в нужное русло:

 

я с детских лет играл в мотыгу

достиг заоблачных высот

но вдруг подкрался роузвотер

и отменил мне демедж в стек

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вася, ты приближаешься к оффтопику. Амарто, как всегда, точит саблю. Чтобы вернуть дискуссию в нужное русло:

 

я с детских лет играл в мотыгу

достиг заоблачных высот

но вдруг подкрался роузвотер

и отменил мне демедж в стек

мы тут ваще о переводах

никак не можешь осознать

а молодого флудомана

несли с пробитой головой

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вася, и кто тут зануда?

 

я перевёл махабхарату

я был великий полиглот

чёрт дёрнул взяться за мотыгу

я позабыл родной язык

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Серный Воллейбол. Я настаиваю.

Не угадал...

 

2aij15corw_ru.jpg

 

мы тут ваще о переводах

никак не можешь осознать

а молодого флудомана

несли с пробитой головой

Мне ворон каркнул, филин хрюкнул,

И оставляя серный залп след

Крававай Д?монъ в норку юркнул.

Всем переводчикам превед!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вася, и кто тут зануда?

 

я перевёл махабхарату

я был великий полиглот

чёрт дёрнул взяться за мотыгу

я позабыл родной язык

его пример другим наука

здесь вам не гете здесь адок

миэры тут на курьих ножках

дают ману серебрянно

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...