Перейти к публикации
[ {"link":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/1", "image":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/1/image"}, {"link":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/2", "image":"https://topdeck.ru/apps/toptrade/member/32/promo/2/image"} ]

Cardboard Crack


Monger
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Monger, впервые наткнулся на подобные комиксы. Огромное Вам спасибо за перевод!

С уважением!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Картина "Снегурочка - жертва локализации" :pardon: (в оригинале был эльф(?) и Санта).

gallery_6334_777_48000.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Напомнило момент из order of the stick, где юристы утащили из комбата бехолдера, потому что он был объектом копирайта другой компании:))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот это серьезная задача для перевода. В голову лезет всякая эфирная феерия (интересно, слово «аетхерня» пропустит форумный цензор?). Трудно, трудно.

 

tumblr_oj72cadOTF1s9rpajo1_r1_500.gif

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот это серьезная задача для перевода. В голову лезет всякая эфирная феерия (интересно, слово «аетхерня» пропустит форумный цензор?). Трудно, трудно.

 

tumblr_oj72cadOTF1s9rpajo1_r1_500.gif

У меня есть сумасшедший вариант).

 

--Стойте, вы почему дерётесь?--

--Эфирный бунт должен произноситься как И фирный.-- -- Звучит идиотски. Конечно это произносится как Э фирный--

--Хватит уже. Пойдёмте пить кефир--

--Правильнее произносить кИфир-- --Ты должна была отчётливее сказать кЕфир--

--Чёртовы филологи--

 

Можно ещё обыграть слово Одинаково

Типа

--Может оба варианта одинаково хороши?--

--Выделяй О в своём "Одинаково"--

--Должно звучать как Адинаково--

Изменено пользователем Dagon Prist
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

У меня есть сумасшедший вариант).

 

--Стойте, вы почему дерётесь?--

--Эфирный бунт должен произноситься как И фирный.-- -- Звучит идиотски. Конечно это произносится как Э фирный--

--Хватит уже. Пойдёмте пить кефир--

--Правильнее произносить кИфир-- --Ты должна была отчётливее сказать кЕфир--

--Чёртовы филологи--

 

Можно ещё обыграть слово Одинаково

Типа

--Может оба варианта одинаково хороши?--

--Выделяй О в своём "Одинаково"--

--Должно звучать как Адинаково--

Более актуально для ру-сообщества обыграть перевод:

Д) Эй, ребят, что случилось?

1) Эти надмозги перевели "revolt" как "бунт"!

2) Сам ты надмозг, эфирное восстание звучит по-идиотски!

Д) Да, какая разница, как называть? Вы бы ещё битва или сражение зендикар поспорили бы...

1) А что там спорить? Ясно переводчики облажались!

2) Да нормально там всё!

Д) ...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

перевод голдфиша это сильно)

Изменено пользователем e.samarev
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Английски, без знания английского, понять проще, чем русский без знания английского)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот это последнее наверно вообще не переводится. Слэнг+идиома, фигня получается. Я даже не сразу понял что к чему, сначала про кометный шторм из ММ2 подумал, потом только дошло про голдфиш

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А как же выражения типа "Опять себе краб на раке рыбу раздал"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чтобы можно было грамотно перевести этот комикс на русский, его персонаж должен покупать диван.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А как же выражения типа "Опять себе краб на раке рыбу раздал"?

 

ну, смоделировать комикс можно запросто, кто видел как Аркадий взрывает луну грибом подтвердят, но конкретный комикс подогнать под понятный сленг чтобы было смешно достаточно сложно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

— Я краб, и мне нужна такая рыба, чтобы все говорили, что у меня рак.

Идеально! :rofl:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мне сейчас вообще никакие карты не нужны...

Черт, всегда так думаю перед тем, как сделать очередной заказ на сисях или ченнеле :unknw:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Идеально! :rofl:

Действительно круто, но казуальные мтг-шники вне топдека могут не понять..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Действительно круто, но казуальные мтг-шники вне топдека могут не понять..

И не понимают.

Сейчас скину часть переписки

Коментарий к фотографии с фойловым шедевром:"это нездоровая фигня. Советуют обратиться к онкологу"(9 лайков)

В личке после этого диалог

-зачем вы так несмешно шутите

-как?

-про опухоль

-это мем известный,как и про микроволновку. Участвуйте в магической тусовке,чтоб знать все

-вот это да ты,...

Вот и задумался уже - стоит ли так шутить за пределами ТД

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

И не понимают.

Сейчас скину часть переписки

Коментарий к фотографии с фойловым шедевром:"это нездоровая фигня. Советуют обратиться к онкологу"(9 лайков)

В личке после этого диалог

-зачем вы так несмешно шутите

-как?

-про опухоль

-это мем известный,как и про микроволновку. Участвуйте в магической тусовке,чтоб знать все

-вот это да ты,...

Вот и задумался уже - стоит ли так шутить за пределами ТД

Отбитые моралофаги есть везде, мтг тут ни при чем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Отбитые моралофаги есть везде, мтг тут ни при чем.

 

Есть мнение, что шутки про онкологию действительно не совсем приличны или уместны. Просто отбитая молодежь с отсутствующей системой ценностей везде. И да, мтг тут не при чем.

 

Зы. Сам виновен, конечно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Отбитые моралофаги есть везде, мтг тут ни при чем.

Так кажется, пока не столкнешься с раком как болезнью в жизни. После этого начнешь понимать моралофагов.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...