Перейти к публикации

Cardboard Crack


Monger
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Когда ко мне обращаются новички с подобными просьбами, я всегда спрашиваю их о целях, которые они ставят перед своей колодой, и от этого отталкиваюсь. Если только фан, то на уровне базовых понятий (соотношение P/T, КА, манакурва и тд) объясняю что и на что можно заменить. Главное - цели ;)

и каким образом это меняет факт, что такие зеленые заклинания и существа хорошие, а такие плохие?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

и каким образом это меняет факт, что такие зеленые заклинания и существа хорошие, а такие плохие?

Если хочет фаниться, помогаешь выбирать смешных и веселых существ, а если выигрывать, то сильных. В первом случае хорошее существо - это веселое существо, во втором - сильное.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Если хочет фаниться, помогаешь выбирать смешных и веселых существ, а если выигрывать, то сильных. В первом случае хорошее существо - это веселое существо, во втором - сильное.

У меня Джейс, как существо - вызывает смех и веселье, мне в какой случай?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Рецепт успеха: выбирай веселых существ. Жахай и наблюдай полет на первой космической. Profit

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Есть разница между "Выкинь это фуфло, вот тебе нетдека" и "Попробуй такие, такие и такие, так-то поработай с манабазой. Скорее всего выше тир3(2) не выберешься, но попробовать можно". Разве нет? И второе вполне себе компетитив.

Sash шарит в вопросе.

Так то декбилдинг состоит из нетдекинга + собственного тюнинга.

 

Ну и стоит заметить, что в комиксе, человек полностью меняет колоду новичка на тир1 деку. Это относится к игрокам, которые твёрдо верят, что все остальные не может в мете / формате.

 

Про то что нетдекинг плохо, я не говорил ни разу. Сам ведь играю в модерн и прочее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я бы соврал, если бы сказал, что мне нравится, как ты перевел этот комикс.

Чорт...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Последняя фраза как-то странно построена.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Так то декбилдинг состоит из нетдекинга + собственного тюнинга.

 

Well, that was just a lie (с) Elvis

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Комикс переведён наполовину: сочетание "flick-flick" и русского текста, набранного другим шрифтом, режет глаза.

Обычно при переводе комиксов звуки, обозначающие действия, заменяют глаголами, обозначающие те же действия. Т. е. эти "flick" я бы перевёл как "перекладывает".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

За минуту нагуглил простенький словарь идеофонов.

http://rp-universe.ru/publ/rpu/instrukcii/zvuki_v_komiksakh/27-1-0-135

 

Flick можно перевести как "щлёп" или "щёлк" ИМХО.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Там половина смешного в теге на кардбоарде.

По тому же тегу

 

tumblr_n9gqc5V8Vg1s9rpajo1_500.gif

 

Изменено пользователем basilis
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Еще раз удостоверился, что читать нужно оригинал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чуть полистал.

У тебя в некоторых местах в переводе не очень правильно переданы "интонации". причем этих ошибок избежать очень легко.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нетдекинг - плохо звучит. Это дурацкое слово, образованное транслитерацией составного, теряющее при этом более половины смысла. На место утраченного приходит домысливание.

К изначальному "брать готовые колоды из доступных источников информации" добавляются уточнения - "бездумно" и "нечестные".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот что странно, стащить инфу например с википедии ок, а вот если посмотрел техи и сделал дечку то всё, грязно и бездумно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот что странно, стащить инфу например с википедии ок, а вот если посмотрел техи и сделал дечку то всё, грязно и бездумно.

А кто сказал, что стащить с википедии - ок?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2Bigboss

ну я про эмоциональную составляющую. Если сказать "навикипедил" - обычно это не воспринимается отрицательно. А если сказать - нетдекнул...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чуть полистал.

У тебя в некоторых местах в переводе не очень правильно переданы "интонации". причем этих ошибок избежать очень легко.

Это потому, что он не работу хорошо делает, а на форуме кармадрочит. Такие дела.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2Bigboss

ну я про эмоциональную составляющую. Если сказать "навикипедил" - обычно это не воспринимается отрицательно. А если сказать - нетдекнул...

В приличном обществе википедия - не источник.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...